Send Feedback in French (Français)

Follow
<script type="text/javascript">
  var BugHerdConfig = {
    feedback: {
      tab_text: "Envoyer un avis",
      option_title_text: "Choisir une option",
      option_pin_text: "J'ai une suggestion concernant une partie de cette page",
      option_site_text: "J'ai une suggestion concernant cette page ou le site en entier.",
      pin_instruction_text: "Survolez les éléments de la page pour les surligner puis cliquez pour créer une annotation.",
      feedback_entry_placeholder: "écrire un commentaire ou signaler un problème",
      feedback_email_placeholder: "votre adresse email",
      feedback_submit_text: "envoyer un avis",
      confirm_success_text: "Votre avis a été envoyé.",
      confirm_loading_text: "Envoi en cours.",
      confirm_close_text: "fermer",
      confirm_error_text: "Votre avis n'a pas pu être envoyé.",
      confirm_retry_text: "Réessayer",
      confirm_extension_text: "Saviez-vous que vous pouvez envoyer une capture d'écran en reportant un bug ?",
      confirm_extension_link_text: "En savoir plus.",
    }
  };

  (function (d, t) {
    var bh = d.createElement(t), s = d.getElementsByTagName(t)[0];
    bh.type = 'text/javascript';
    bh.src = '//www.bugherd.com/sidebarv2.js?apikey=YOUR-API-KEY-HERE';
    s.parentNode.insertBefore(bh, s);
  })(document, 'script');
</script>

Translation kindly provided by Vanessa Sinquin de Kernével.

// <![CDATA[ var BugHerdConfig = { feedback: { tab_text: "Envoyer un avis", option_title_text: "Choisir une option", option_pin_text: "J'ai une suggestion concernant une partie de cette page", option_site_text: "J'ai une suggestion concernant cette page ou le site en entier.", pin_instruction_text: "Survolez les éléments de la page pour les surligner puis cliquez pour créer une annotation.", feedback_entry_placeholder: "écrire un commentaire ou signaler un problème", feedback_email_placeholder: "votre adresse email", feedback_submit_text: "envoyer un avis", confirm_success_text: "Votre avis a été envoyé.", confirm_loading_text: "Envoi en cours.", confirm_close_text: "fermer", confirm_error_text: "Votre avis n'a pas pu être envoyé.", confirm_retry_text: "Réessayer", confirm_extension_text: "Saviez-vous que vous pouvez envoyer une capture d'écran en reportant un bug ?", confirm_extension_link_text: "En savoir plus.", } }; // ]]>
Have more questions? Submit a request

Comments

  • Avatar
    Paul Kirow

    This worked great for me!

    It appears there is one phrase that cannot be localized.

    "I consent to the collection of information I provide and screenshots created as part of the feedback process, to be used in accordance with BugHerd’s privacy policy"

    Is there any way to localize this text for French?

    "Je consens à la collecte des renseignements que je fournis et aux captures d'écran que je crée dans le cadre du processus de rétroaction et à leur utilisation conformément à la politique de confidentialité de BugHerd."

    Additionally in french texts "write a comment or describe a problem" and "your email address" should not be capitalized but since the capitalization is done in CSS there is no way to not have the localized text capitalized.
    Edit:  I can put html in the localized text to resolve this issue.

    Edited by Paul Kirow
  • Avatar
    Richard O'Brien

    Hi Paul,

    Thanks for pointing this out. I think this might have been an oversight. I'll check with the Team and see if we can get this updated asap.

    Cheers,

    Richard.

Powered by Zendesk